淡妆浓抹总相宜的抹意思是什么-淡妆浓抹总相宜的抹意思
1.淡妆浓抹总相宜中的”淡妆“和”浓抹“是指什么
2.淡妆浓抹指西湖
3.饮湖上初晴后雨 淡妆指什么
4.淡妆浓抹的意思是什么呀
5.浓妆淡抹总相宜是什么意思
6.饮湖上初晴后雨的浓抹的意思是什么
淡妆浓抹总相宜中的”淡妆“和”浓抹“是指什么
“淡妆浓抹总相宜”是个拟人句,将西湖比作西施,“淡妆”和“浓抹”有两种解释,一说认为诗人“是以晴天的西湖比淡妆的西施,以雨天的西湖比浓妆的西施”;一说认为诗人是“以晴天比浓妆,雨天比淡妆”。
《饮湖上初晴后雨二首·其二》
作者苏轼?朝代宋
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
白话翻译:
晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。
扩展资料
此诗不是描写西湖的一处之景、一时之景,而是对西湖美景的全面描写概括品评,尤其是后二句,被认为是对西湖的恰当评语。第一首一般选本不收录,其实这首诗也写得不错,其首句就把西湖晨曦的绚丽多姿形容得美不胜收。两首对照,能更好地把握作者写诗时的思想感情。
就诗人而言,“淡妆浓抹总相宜”是妙手偶得的取神之喻,诗思偶到的神来之笔,只是一时心与景会,从西湖的美景联想到作为美的化身的西子,从西湖的“晴方好”“雨亦奇”,想象西子应也是“淡妆浓抹总相宜”,当其设喻之际、下笔之时,恐怕未必拘泥于晴与雨二者,何者指浓妆,何者指淡妆。
淡妆浓抹指西湖
“杭州西湖的浓妆淡抹”这句话应该是源自宋代苏轼(即苏东坡)在担任杭州通判期间所作赞美西湖美景的《饮湖上初晴后雨》这首名诗;浓抹是指“晴朗”时候的西湖,淡妆是指“雨天”时候的西湖。全诗如下:
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
这首诗的大意是:那水波荡漾的晴天,景色真好,烟雨迷茫的雨天景色更加奇特。如果把西湖比作西施,不论她是淡雅的装束,还是浓艳的打扮,都是一样光彩照人。
提示:湖指杭州西湖。湖光山色相映,风景绮丽。全诗先写“晴”,次写“雨”,最后两句结合起来概括,而用新奇的妙语赞美西湖无时不美的迷人景色。“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”的“西子”是指中国古代四大美女之首的“西施”。将西湖喻为美女西施,已成千古定论。湖因诗而名“西子湖”,可证也。
西施原名施夷光,春秋末期出生于浙江诸暨苎萝村。天生丽质。中国古代四大美女之首, 是美的化身和代名词。“闭月羞花之貌,沉鱼落雁之容”中的“沉鱼”,讲的是西施浣沙的经典传说。 西施与王昭君、貂蝉、杨玉环并称为中国古代四大美女,其中西施居首。四大美女享有“闭月羞花之貌,沉鱼落雁之容”。
饮湖上初晴后雨 淡妆指什么
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
淡妆:山色空蒙
浓抹:水光潋滟
1、释义
一天,苏轼和朋友在西湖上饮酒。开始天气晴朗,不大工夫天下起雨来。
晴天的西湖,水上波光荡漾,闪烁耀眼,正好展示着那美丽的风貌。
雨天的西湖,山中云雾朦胧,漂漂渺渺,又显出别的一番奇妙景致。
我想把西湖比作西子,不管怎么打扮,总能自然地烘托出天生丽质和迷人的神韵。
这首诗大意描写了西湖的景色,赞美了西湖的山水不论天晴还是下雨都很美丽宜人。
2、原文
饮湖上初睛后雨
苏轼
水光潋滟睛方好,山色空朦雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
3、创作背景
苏轼于宋神宗熙宁四年至七年(1071—1074)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗。这组诗作于熙宁六年(1073年)正、二月间。
4、作者简介
苏轼(1037—1101),字子瞻,一字和仲,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。苏洵之子。嘉祐年间(1056—1063)进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颍州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。在各地均有惠政。卒后追谥文忠。学识渊博,喜好奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为“唐宋八大家”之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格。与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡书传》《东坡乐府》等。
淡妆浓抹的意思是什么呀
词目:淡妆浓抹
典故:欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 宋·苏轼《饮湖上初晴后雨》诗
解释:妆:化妆;抹:抹粉。指淡雅和浓艳两种不同的妆。也形容园林景观呈现的繁丽与恬淡的两种景象。
押韵词:鼻头出火、依然故我、金镶玉裹、披麻带索、雪窗萤火、束缊乞火、东藏西躲、锐挫气索、搧风点火、破壁燎火
近义词:淡抹浓妆
常用程度:常用成语
感彩:中性成语
用法:联合式;作谓语、定语;指两种打扮
结构:联合式成语
年代:古代成语
英语翻译:plainly dressed or richly adorned
出处
宋·苏轼《饮湖上初晴后雨》:“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。”
故事
宋朝时期,礼部尚书苏东坡因反对新法,屡次遭贬,先后被贬至杭州、黄州、惠州、琼州等地。官场上的不如意,使他热衷于文学创作。他在杭州期间见到美丽的西湖即兴作《饮湖上初晴后雨》诗:“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。”?
示例
衣裳着得也俏,淡妆浓抹,总称他的高兴。——清·彭养鸥《黑籍冤魂》第18回
例举
苏轼有"欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜"之诗,这"淡妆"说的就是雨中的西湖。?
浓妆淡抹总相宜是什么意思
如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比。
饮湖上初晴后雨
宋 苏轼
水光潋滟晴方好,
山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,
淡妆浓抹总相宜。
①潋滟(liàn yàn) ——水面波光闪动的样子,就好像水要溢出。
②方好——正显得美。
③空濛——细雨迷茫的样子。
④西子——西施,春秋时代越国有名的美女,原名施夷光,居古代四大美女(西施、王昭君、貂蝉、杨玉环)之首。家住浣纱溪村(在今浙江诸暨县)西,所以称为西施。
⑤相宜:也显得美丽动人。
解释1:在晴日的阳光照射下,西湖水波荡漾,闪烁着粼粼的金光。风景秀丽;在阴雨的天气里,山峦在细雨中迷蒙一片,别有一种奇特的美。如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比。
解释2:在灿烂的阳光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艳丽,看起来很美;雨天时,在雨幕的笼罩下,西湖周围的群山迷迷茫茫,若有若无,也显得非常奇妙。若把西湖比作美女西施,淡妆浓抹都是那么的美丽多娇。
含义
诗人在饮酒时同时享受了西湖的两种风光——晴、雨,于是把西湖比作美女西施,推出西湖的阴柔之美和天然姿态。
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇
从诗题可知,诗人在西湖饮酒游赏,开始时阳光明丽,后来下起了雨。两种不同的景致,让他都很欣赏。他说:天晴之时,西湖碧水荡漾,波光粼粼,风景 饮湖上初晴后雨正好;下雨时,西湖周围的青山,迷蒙苍茫,若有若无,又显出另一番奇妙景致。“潋滟”,波光闪动。“空蒙”,烟雨迷茫。这两个词都是叠韵词,增强了诗歌语言的音乐性。
这里,诗人既写了湖光,又写了山色;既有晴和之景,又有雨天之韵,可以说内容是很多的。但从另一个角度看,又很笼统,因为这两句并非只适用于西湖。其实,这正是诗人笔法高妙之处。西湖很美,但究竟美在哪里,怎样美法,恐怕没人说得清。如果具体地描绘景物,可能会有个别精彩之句,但总失之太实、太具体,不能传达出西湖给人的整体印象。苏轼这两句有高度的艺术概括性,同时又很形象、很传神,想象空间很大,将“西湖即是美”这一人们共有的感受用诗的语言表述出来。同时,这两句也反映出诗人开阔的胸襟与达观自适的性情。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜
“西子”即西施,春秋时越国有名的美女。无论是淡雅妆饰,还是盛装打扮,西施都一样美丽动人;如果把西湖比做西施的话,那么不管是晴是雨,是冬是春,它都同样美不胜收。
以绝色美人喻西湖,不仅赋予西湖之美以生命,而且新奇别致,情味隽永。人人皆知西施是个美女,但究竟是怎样的美丽,却只存在于个人心中。而西湖的美景不也是如此吗?采用这样的手法,比起直接去描写,不知要节约多少笔墨,而它的寓意却丰富深刻得多。它对读者不只诉之于感受,同时也诉之于思考,让读者通过自己的想象去发挥诗的内涵。这一出色的比喻,被宋人称为“道尽西湖好处”的佳句,以致“西子湖”成了西湖的别名。也难怪后来的诗人为之搁笔:“除却淡妆浓抹句,更将何语比西湖?”(宋人武衍《正月二日泛舟湖上》)
饮湖上初晴后雨的浓抹的意思是什么
淡妆浓抹:化妆,淡描娥眉,浓施粉黛.
想象西子应也是“淡妆浓抹总相宜”,当其设喻之际、下笔之时,恐怕未必拘泥于晴与雨二者,何者指浓妆,何者指淡妆。欣赏这首诗时,如果一定要使浓妆、淡妆分属晴、雨,可能反而有损于比喻的完整性、诗思的空灵美
[宋·苏轼] 饮湖上初睛后雨
水光潋滟睛方好,山色空朦雨亦奇.
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜.
字词解释
湖:指杭州西湖.
饮湖上:在西湖上饮酒.
初睛:起初开始放晴.
后雨:后来天又下雨.
潋滟:水波荡漾粼粼闪动的样子.
睛:通假字.“睛”通“晴”,晴天.
方:刚刚,正好.
空蒙:形容空中雾气迷茫的样子.
亦:也(刚刚,正好).与诗中“方”同义.
欲:想.
西子:越国美女西施,
淡妆浓抹:化妆,淡描娥眉,浓施粉黛.
总:都.
相宜:合适,适宜.
奇:美妙,与诗中“好”同义.
全句解释
在西湖上饮酒欣赏开始晴天和后来下雨景色
波光荡漾闪烁晴天刚好雅致,
山雾朦胧漂渺雨中也很美妙,
我想把西湖比作是美女西施,
淡描浓施都是那么美丽宜人.
全诗理解
一天,苏轼和朋友在西湖上饮酒.开始天气晴朗,不大工夫天下起雨来.
晴天的西湖,水上波光荡漾,闪烁耀眼,正好展示着那美丽的风貌.
雨天的西湖,山中云雾朦胧,漂漂渺渺,又显出别的一番奇妙景致.
我想把西湖比作西子,不管怎么打扮,总能自然地烘托出天生丽质和迷人的神韵.
这首诗大意描写了西湖的景色,赞美了西湖的山水不论天晴还是下雨都很美丽宜人.
赏析提要
这是一首描写西湖美景的诗,写于诗人任杭州通判期间.一天,苏轼和朋友在西湖边上饮酒.开始天气晴朗朗的,不大工夫竟阴了天,下起雨来.这样,饮酒未尽,诗人便饱览了西湖上晴和雨两种截然不同的风光.
首句“水光潋滟晴方好”描写晴天的西湖,在灿烂的阳光照耀下,水波荡漾,波光闪烁,正展示着那无限美丽的风貌.次句“山色空蒙雨亦奇”描写雨天的西湖,在雨幕笼罩下,周围的群山,迷迷茫茫,若有若无,晃若仙境,显出一番奇情妙景.“晴方好”“雨亦奇”,宜晴宜雨,可浓可淡,能动能静,赞美了西湖的山水不论天晴还是下雨都很美丽宜人.诗人以自己独具的慧眼,将西湖的晴姿雨态写得具体、传神,具有高度的艺术概括性.
后两句“欲把西湖比西子,浓妆淡抹总相宜”是说,我想,最好把西湖比作西子,空蒙山色是她淡雅的描妆,潋滟水光是她艳丽的粉饰,不管她怎样打扮,总能自然地烘托出天生的丽质和迷人的神韵.这里,诗人用了一个奇妙而又贴切的比喻,拿西施来比西湖,不仅是因为二者同在越地,同有一个“西”字,同样具有婀娜多姿的阴柔之美,更主要的是她们都具有天然美的姿质,不用借助外物,不必依靠人为的修饰,随时都能展现优美的风姿.西施无论浓施粉黛还是淡描娥眉,总是风姿绰约的;西湖不管晴姿雨态还是花朝月夕,都美妙无比,令人神往.这个比喻得到后世的公认,从此,“西子湖”就成了西湖的别称.
这首诗不是描写西湖的一处之景、一时之景,而是对西湖美景的全面描写概括品评.从此《饮湖上初睛后雨》与西湖总相提并论,成为西湖的嫁妆,加上苏轼妙喻西子湖美名,使西湖锦上添花,名人名诗名湖广为流传,为西湖闻名于世增了光添了彩.
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。