连车平斗的斗指的是-连车平斗 斗
1.含有斗字的成语
2.古代的石 斗 升有什么关系?
3.形容车辆的成语
4.哪些成语第四个字是斗字
5.邹炳泰文言文阅读题
6.形容人或车多的
含有斗字的成语
斗霜傲雪形容在严酷的环境中敢于斗争,不屈不挠。
斗水活鳞比喻得到微薄的资助而解救眼前的危急。
斗牙拌齿犹言斗口齿。以戏言相挑逗。斗,通“逗”。
斗艳争妍竞相比赛艳丽。同“斗艳争妍”。
斗绝一隅孤悬边远之地;僻处边远之地。
斗量车载载:装载。用车载,用斗量。形容数量很多,不足为奇。
斗量筲计用斗量,用筲计。形容数量很多。
斗米尺布指少量的粮食与布匹。
斗筲之人斗:容器,一斗=十升;筲:竹器,容一斗两升。形容人的气量狭小,见识短浅。
斗挹箕扬比喻无实用。斗、箕皆星宿名,一象斗,一象箕,故以为名。
贯斗双龙形容才能拔萃超群。
海水不可斗量海水是不可以用斗去量的。比喻不可根据某人的现状就低估他的未来。
回天运斗犹言旋转乾坤。
鸡争鹅斗比喻吵吵闹闹,彼此不和。
计斗负才比喻才高。
家无斗储家里的粮食储备不足一斗。形容生活窘迫。
连车平斗形容冗员很多。
满天星斗星斗:星的总称。布满天空的星星。比喻事情多而杂乱。后形容文章华美。
掊斗折衡剖开量物的斗,折断称物的衡。指废除让人争多论少的斗衡。
气冲斗牛气:气势;牛、斗:即牵牛星和北斗星,指天空。形容怒气冲天或气势很盛。
古代的石 斗 升有什么关系?
石、斗、升、合之间的换算是很简单的十进制:
一石等于十斗,一斗等于十升。以“石、斗、升、合”等容积单位用以计量米或者麦等固体颗粒的体积。大体上因为当时农村秤比较少,磅秤或地中衡更加少有,粮食又是大宗商品,大量过秤比较麻烦,用容积计量则比较方便。
“石斗升合”,四种计量单位中,“升”和“斗”最常见,“石”和“合”这两种,可能因为过大或太小,都不常用,与老百姓的生活扯不上什么关系。所以“升”和“斗”的成语与熟语,非常普及,如:升斗小民、日进斗金、车载斗量。
扩展资料:
“石、斗、升、合”在实际使用中,也有许多“文章”。在过去,斗的大小没有成文的标准,民间只能仿造,随意性很大,没人限制。
卖粮的斗小,收租的斗大,已成自然。商家常以“秤平斗满”标示自家规范经营,有的还写成标语张贴在店堂内。“大斗进,小斗出”,是不良粮商常用手法,也最受百姓痛恨。
市面上的粮行常用的斗,旁边会常备一根制作十分精巧的竹棒,用于抹平量具口沿的粮食,叫作“概尺”。民间的往来中,升子装满后是用手指或筷子沿升子口刮平,这叫“平升”。如果升子装满了再往上加,加到堆不下为止,则叫做“满升”或“尖升”。
在那食不果腹的年代,升子还担负著借粮“调头寸”的责任。长辈常常会告诫后生,还粮的时候一定要“尖升”,以此表示对邻居、乡亲们搭救之情的谢意。
百度百科-升
百度百科-斗
形容车辆的成语
车水马龙 水泄不通 络绎不绝 川流不息
车马如龙 车马盈门 车载斗量 连车平斗
纵横交错 车水马龙 眼花缭乱 川流不息
水泄不通 洛绎不绝
形容车多的成语解析
1、车载斗量:载:装载。用车载,用斗量。形容数量很多,不足为奇。
2、车水马龙:车象流水,马象游龙。形容来往车马很多,连续不断的热闹情景。
3、车马盈门:车子充满门庭,比喻宾客很多。
4、川流不息:形容事物像水流一样连续不断。
5、车来车往:车子来来去去形容路上交通繁忙。
6、络绎不绝:形容行人车马来来往往,接连不断。
7、车马如龙:谓车马众多,繁华热闹。
形容车多的成语解释
1、摩肩擦踵
拼音mó jiān cā zhǒng
解释踵,脚后跟。形容来往行人众多,很拥挤。
示例大街上人来人往,摩肩擦踵,十分热闹。
近义词摩肩接踵、水泄不通
2、门庭若市
汉语拼音mén tíng ruò shì 门庭若市
词语解释门口和庭院里热闹得像市场一样。形容交际来往的人很多。
字词解释门:宫门,家门;庭:朝廷,庭院;若:好像;市:集市,市场。
成语性质褒义词,偏正式。
成语用法主谓式;作谓语、定语。
近义词车水马龙、车马盈门、人山人海、比肩接踵
反义词门可罗雀、门庭冷落
出自出自《战国策·齐策一》的:“令初下,群臣进谏,门庭若市。”
3、络绎不绝
读音luò yì bù jué。
用法联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
解释绝:断。 络绎:前后相接,连续不断。形容车船人马等前后相接,往来不断。
近义连绵不断、川流不息、源源不断、摩肩接踵
反义门可罗雀、 人迹罕至、 门庭冷落
示例《后汉书·东海恭王刘彊传》:“皇太后、陛下哀怜臣彊,感动发中,数遣使者太医令丞方伎道术,络绎不绝。”
出处南宋·范晔《后汉书·南匈奴传》:“窜逃去塞者,络绎不绝。”
哪些成语第四个字是斗字
第四个字是斗字的成语有如下:
才高八斗 气冲牛斗 泰山北斗 困兽犹斗 龙争虎斗 明争暗斗 满天星斗两虎相斗 一天星斗 卵与石斗 回天运斗 才夸八斗 鸡争鹅斗 南箕北斗太山北斗 床下牛斗 戴日戴斗 步罡踏斗 气吞牛斗 两虎共斗 大秤小斗才占八斗 折腰五斗 文章山斗 文章星斗 移星换斗 胆大如斗 蛮争触斗详星拜斗
建议提问的朋友遇到正确答案时,能够及时将最快回答正确的答案采纳,免得其他朋友以为前面还没正确的答案而费尽脑筋。
采纳他人的答案,既是对他人劳动成果的肯定,提问者和答题者双方都能获得财富值,正所谓一举多得,何乐而不为?
如果觉得我的回答未彻底解决你的问题或有其它疑难,尽可向我发起追问,亦可求助于我的团队。
邹炳泰文言文阅读题
1. 明史 沈希仪文言文阅读题
译文供参考: 沈希仪,字唐佐,贵县人。
承袭世职任奉议卫指挥使。他机警有胆有勇,并且智计过人。
正德十二年(1517)他被调出征永安。沈希仪用数百人攻打陈村寨,马陷在泥沼中,腾跃而上,连杀三个敌人头领,破除其余敌众。
沈希仪升为署都督佥事。义宁的敌贼侵犯监桂,又回到巢穴,沈希仪追击他们。
敌贼的巢穴有两处险隘,敌贼在其中一处埋有伏兵,让熟瑶欺骗官兵从这里攻入。沈希仪估计到敌贼有诈,急从另一险隘直抵贼寇的巢穴。
敌贼仓促回救,于是被沈希仪大举攻破。荔浦敌贼八千人渡江到东方抢掠,沈希仪率领五百人驻扎在北面寨,等待敌贼归来。
北面寨距蛟龙、滑石两滩各有数里。沈希仪因滑石滩狭窄,即使部队众多仍可进击,蛟龙滩宽广,渡过去也难于歼敌,想将敌贼引诱到滑石滩。
于是在蛟龙滩树起百旗,用弱兵守住,燃烧柴禾来惑乱敌人。敌贼果然趋向滑石滩。
沈希仪预先用小舰载劲卒埋伏在葭苇之中。敌贼渡过一半,乘急流冲之,两岸军兵鼓噪上前,敌贼众多人坠入水中淹,沈希仪收获他们所掠抢的东西回来。
沈希仪随从副总兵张..连破临桂、灌阳、古田的敌贼。他被晋升为署都督指挥同知,掌管都司事。
嘉靖五年(1526),总督姚镆准备征讨田州岑猛。他用沈希仪的计谋,离间岑猛的岳丈归顺和土酋岑璋的关系,而分兵五哨进击。
沈希仪带领中哨。挡住工尧。
工尧是敌贼的要地,他们聚众守卫这个地方。沈希仪夜间派遣军兵三百人,缘山而上,绕出其背。
等到第二天会战,所派遣的士兵已在山巅树立旗帜,敌贼被打得大败。岑猛逃跑到归顺那里,被岑璋捉住,田州于是平定。
沈希仪的功最大,姚镆压抑他的功劳,只是受到赏赐。姚镆建议设立流官,沈希仪说:“思恩因流官的缘故,祸乱到现在还没有停止。
田州又设立流官,两处之敌贼将会合起来作乱。”姚镆不听从他的话。
以沈希仪任右参将,分守思恩和田州。沈希仪请求回乡整束行装,用参将张经代守。
刚刚一个月,田州又发生叛乱,姚镆被罢去官职而回到家乡。王守仁代替姚镆的官位,王守仁多用沈希仪的计策,思恩和田州又被平定。
沈希仪改任右江柳庆参将,驻扎在柳州。象州、武宣、融县瑶民造反,沈希仪出兵征讨攻破。
他因病回到家乡,不久又回到原任。柳州在万山之中,城外五里之处就是敌贼的巢穴,军民已到无地可耕的地步,而官军向来不能胜任战斗。
又加上敌贼耳目遍官府,对官府里的事情动静无所不知。沈希仪说要想大破敌贼,非用狼兵不可,向制府请求这件事。
调那地的狼兵二千人来,守戍之兵才稍有振作。又寻找到与瑶通贸易商贩的有几十人,抓住他们犯罪根据而厚抚他们,让他们刺探敌贼。
这样敌贼的动向,沈希仪也无所不知。沈希仪每次出兵,虽然是肘腋亲近的人,也不告诉他们去向。
到期鸣号,则诸军都集合起来。令一人挟旗带领诸军行军,不让他们测知到哪里去。
等到驻军设立埋伏,敌贼必定到达,敌贼遇到埋伏总是逃奔。官军攻击他们,总是能取得预期的胜利。
之后,敌贼侵犯其他地方,官军又比他们先到达。远村僻地,敌贼估计是官军不能到达的地方,前往侵犯,官军又未尝不在,敌贼惊服他是神人。
沈希仪获得的贼巢妇女牲畜财产,果真是邻巢的都归还他们,只取暗中帮助敌贼之人的东西。诸瑶全部恐惧降伏,不敢响应敌贼。
沈希仪初到,令熟瑶能够出入城中,无所禁忌。厚赏瑶人中的智黠之人,让他们做间谍。
后来逐渐让瑶妇进入到官府和她们的丈夫见面,并赐给她们酒食布帛。这些瑶妇的丈夫经常告诉他敌情,则暗中厚赏。
诸瑶妇贪爱赏赐,争相劝说自己的丈夫偷告敌情,或者亲自入沈希仪府中说明敌贼情况。正因为这个原因,敌贼更加没有地方隐藏匿形。
沈希仪每于风雨晦黑的夜晚,侦察敌贼住宿停顿的地方,分别派遣人携带火铳潜伏在舍旁。半夜发铳,敌贼大骇说:“老沈来了!”都携带妻氏儿女匍匐上山。
儿啼女号,有的因寒冻触岩石而,有的后悔当贼寇不是好办法。到天明后下山,又寂静而没有人声。
其他巢穴也遇到同样的情况,贼众更加惊恐。暗中派遣人进城侦察,发现沈希仪像原来一样居住在城中没有外出。
敌贼丧魂落魄,他们大多易容为熟瑶。 韦扶谏是马平瑶的敌贼魁首,多次捕捉他而没有成功。
有人报告说韦扶谏逃到邻贼三层巢去,沈希仪暗中率领兵马剿他,他又与三层巢的敌贼到其他戍所去抢劫。沈希仪尽俘三层巢敌贼的妻子儿女,一并带回来,过去沈希仪俘获的敌贼妻子儿女全部用来给与予狼兵,到这时却将他们独闭在空舍中,给他们饮食。
让熟瑶去对他们的丈夫说“:你们捉到韦扶谏,就让你们的妻子儿女回来。”诸瑶听说后,都来谒见沈希仪。
沈希仪让他们到房室中去看,见他们的妻子儿女都安然无恙。于是他们共同引诱韦扶谏出巢,将他捆缚着献给沈希仪,来换他们的妻子儿女回去。
沈希仪剜去韦扶谏的眼睛,将他肢解后,悬挂在诸城门。诸瑶服沈希仪威信,更加不敢做强盗。
从此,柳城四旁的数百里,没有敢抢夺的人。 沈希仪曾经向朝廷上书,说狼兵也是瑶、僮人。
瑶、僮所在为贼,但狼兵至不敢为非作歹,并不是狼兵顺服,而瑶、僮叛逆。狼兵隶属土官,而瑶、僮隶属流官。
2. 文言文阅读题之元史·王思诚传译文供参考: 王思诚,字致道,党州嵫阳人。
祖辈务农。思诚天资过人,七岁拜师学《孝经》、《论语》,都能背诵。
至治元年(1321)中进士,任管判官,后召至京师任国子助教,又改任翰林国史院编修官。以后又转任待制。
至正元年(1341),升迁为奉议大夫、国子司业。次年任监察御史,上疏顺帝,言京城一带去年秋不下雨,冬亦无雨,春又有蝗灾,加上黄河决堤,此系阴阳失调。
请发卒堵决,给灾民者以棺木,这样可协调阴阳,消除水旱灾祸。思诚到檀州巡察,首先提出:“那里采金冶铁提举司设置监狱,管理囚犯,让人带着脚镣刑具来舂金矿。
该狱原望给囚徒衣食,然自天历(1328)以来,不供衣食,因而饿者达三十余人,濒临亡者又有数人。他们本罪不该,现在却被饿,还不如施杖刑速为好。
何况州县没有囚粮,让轻重罪犯都在狱中。狱吏谎报他们生病时间之长短,用药次数之多少,以掩盖其失职。
呈请制定以囚犯病狱中之多少来衡量看守者罪行轻重之法令。”又说“:燕南、山东邻近京师,近几年来,饥馑相继,群盗四起,巡尉弓兵与提调捕盗官,联合邻境,共同征剿,然而贼在南,他们却会合于北,贼在西,他们却会合于东。
及与贼相遇,他们又望风而逃。请立法严禁。”
又言“:初开海运漕粮,置海仙鹤哨船四十余艘,往来巡逻以保护漕船。如今这些哨船损害十数艘,只活动于刘家港口,以捕盗为名,实不出海。
以致海盗猖獗。应该在莱州洋等处分兵把守,不让在岛屿旁停泊船只,禁止镇民与船夫通婚,有能捕捉盗贼的奖给船只;捉住贼首的,赏赐官职。
仍移江浙、河南行省兵民,戍守江海口道,待查清返程海商若非寇贼后,才准许船只停泊。到第一年粮船开航之前,派遣将士乘海仙鹤于二月下旬入海,这样海道大概就可以安宁了。”
朝廷采纳了这些建议。 松州的官吏为得到贿赂而故意诬陷百姓,向台臣诉冤的就有四十人,于是命思诚查问。
思诚以其他名义秘密去松州,逮捕监州以下官员二十三人,都判了罪。丰润县一囚犯,年纪最小,因戴刑具将至,引起思诚怀疑,问他,他说:“傍晚遇见三人,与他们同行,半夜他们便用尖刀逼我走在前面,到一老百姓家门前,他们大家都进去了,让我一人留在户外,我就偷偷地到县府报告,还未报案,就被抓住了。”
思诚于是判了有司的罪,那少年获释了。 思诚出任河南、山西道肃政廉访司佥事,到武乡县巡视,监县出来迎接,思诚暗地对随从说:“此人定是贪官。”
不久,果然有人在路旁诉冤,思诚问他“:是控诉监县夺你的马的吧?”那人说“:是。”于是将监县问罪。
随从问思诚为何预先能知道此事,思诚说:“穿着破烂的衣服,骑着骏马,不是诈取来的又是什么?”陕西行台写公文给思诚“,希望疏通黄河三门,设立水陆站,直通关陕。”思诚会同陕西、河南宪臣及郡县长官去察看,大家都害怕地险路隘,想用假话回报,思诚生气地说“:我们自己欺骗自己,怎么督责他人?以什么态度对待朝廷?你们稍停一会儿,我要亲自到那里看看。”
大家都害怕地跟着他,黄河中滩碛之路一百多里,礁石错出,无路可走,便下马徒步,攀藤前行。大家疲乏得喘着气,流着汗,却不敢说什么。
行了三十里路,推测走不通了,就作诗叙述经过的险情,被执政者采纳,取消了行台的建议。 后来召他编修辽、金、宋三史,又调任秘书监丞。
刚巧国子监的学生率领着人相斗,又再任命他为司业。思诚召集学生在堂下,开除了五个带头相斗的学生,受降斋处分的七十人,对学习勤奋的升级,学习懒惰的除名,从此大家更加互相勉励,于是越级提升思诚为兵部侍郎。
因母亲病逝,扶柩南归。守丧期满,起为太中大夫、河间路总管。
磁河水决堤泛滥成灾,思诚召集民工修堤,日夜兴工,一个月便完成,是年农业获得好收成。南皮民祖辈曾沿御河种柳, *** 征税,名曰“:柳课”。
黄河决堤,把这些柳树都淹没了,而官府仍旧征税,十余年来不止,人民交加贫困,思诚奏请朝廷免除。所辖景州广川镇是汉代董仲舒的家乡,河间尊福乡有博士毛苌的旧居,思诚皆请于该两处建立书院。
其后,思诚奉召回朝,拜礼部尚书。 至正十二年(1352),各地人民失业者多,顺帝命名臣去巡察,思诚至河间及山东诸路,召集父老,宣扬皇上关心民间疾苦的恩德,百姓莫不感激泪下。
思诚又召还至京,升迁为国子祭酒,不久又拜为礼部尚书,主持科举考试。又升为集贤侍讲学士,兼国子祭酒。
他应诏奏进七事:一曰置行省丞相,二曰宽内郡征发,三曰淘汰冗兵,四曰改进禄秩,五曰罢行兵马司,六曰复倚郭县,七曰设常选。不久出任陕西行台治书侍御史。
十七年(1357)春,红巾军攻陷商州,夺取七盘,占据蓝田县,距奉元仅三十里,思诚在安西王月鲁帖木儿官邸会见豫王阿剌忒纳失里及省院官,大家万分恐惧,拿不出任何对策,思诚说“:陕西是要地,关系天下得失,察罕帖木儿是河南名将,贼一向害怕他,应该派使臣去求援,这才是上策。”戍将憎恶豫王之兵排挤自己,始终久议不决,思诚说“:我军力弱,失守于早晚之间,到时候谁来负责?”于是写信给察罕帖木儿曰“:河南是京师的。
3. 及朝臣集议,执意如前 .冯诞有盛宠,文言文阅读题卢渊渊,字伯源,小名阳乌。性温雅寡欲,有祖父之风,敦尚学业,闺门和睦。袭 侯爵,拜主客令,典属国。迁秘书令、始平王师。以例降爵为伯。给事黄门侍郎, 迁兼散骑常侍、秘书监、本州大中正。是时,高祖将立冯后,方集朝臣议之。高祖 先谓渊曰:“卿意以为何如?”对曰:“此自古所慎,如臣愚意,宜更简卜。”高 祖曰:“以先后之侄,朕意已定。”渊曰:“虽奉敕如此,然于臣心实有未尽。” 及朝臣集议,执意如前。冯诞有盛宠,深以为恨,渊不以介怀。
译文:
卢渊,字伯源,小名阳乌。性情温雅寡欲,有祖父的风范,笃志学业,家门和睦。袭爵为侯,拜为主客令,典属国。迁任秘书令、始平王师。后按例降爵为伯。任给事黄门侍郎,迁任兼散骑常侍、秘书监、本州大中正。当时,高祖将立冯后,准备召集朝中大臣讨论此事。高祖先问卢渊:“卿觉得怎么样?”卢渊说:“这种事自古以来都是很慎重的,依臣愚见,应该求之卜筮。”高祖说:“因她是先后的侄女,我的主意已定。”卢渊说:“虽然为臣奉命如此,然而心中实有未尽之意。”等到朝臣聚集讨论,卢渊仍像以前一样坚持自己的意见。冯诞得到皇帝的隆厚宠遇,这下深深记恨在心,卢渊也不记挂。
4. 文言文阅读题答案 鹿悆,字永吉,济阴人鹿悆传鹿悆,字永吉,济阴人。
父鹿生,在《良吏传》。悆喜欢兵书、阴阳、释氏之学。
太师、彭城王元勰召他为馆客。他曾经到徐州,马病了,搭船而到大梁。
夜晚睡觉,跟从的人上岸偷来四捆禾草喂养其马。船行数里,鹿悆发觉此事,追问从哪里弄到禾草的,跟随的人告诉了他。
鹿悆大怒,马上停船上岸,到取禾的地方,拿了三丈缣帛放到禾束之下才回来。 当初任真定公元子直国中尉,经常劝元子直以忠诚廉洁之节奉君。
曾赋五言诗说:“峄山万丈树,雕镂作琵琶。由此材高远,弦响蔼中华。”
又说:“援琴起何调?《幽兰》与《白雪》。丝管音员未成,莫使弦响绝。”
子直很少向他询问什么事情,鹿悆想让他善终,所以作诗讽咏。服母丧去职。
丧满后,仍赴原任。子直出镇梁州,鹿悆随他到州。
州中有兵粮购买,购买的人无不发其财,鹿悆独独不取,子直强迫他干,他始终不从命。 庄帝任御史中尉,鹿悆兼任殿中侍御史,监督淮阳王元..军队。
当时萧衍派他的豫章王萧综据守徐州,萧综写密信给元..,说想归顺。萧综为萧衍爱子,大家都说这是不可能的。
元..招人入报,验其虚实,鹿悆于是请行,说:“如萧综有诚心,我们便与他盟约;如其事属诈,岂是爱惜一人生命的时候。”当时徐州刚刚沦陷,边境常常受到骚扰,萧综部将成景隽、胡龙牙都统领强兵,内外防守严密坚固。
鹿悆于是单马从小道出城,径往彭城。未至之间,被萧综军主程兵润所阻止,问他来干什么。
鹿悆说:“两兵交战,使者犹在,从过去到现在交战双方通言不绝。我被临淮王派遣,必须完成使命。”
程兵润于是先派人告诉龙牙等人。萧综既有诚心,听说鹿悆被抓了起来,对景隽说:“我经常怀疑元略打算以城叛归的真实性,准备验其虚实,准备派左右为元略使入魏军中,唤彼一人,他们的使者果然来了。
我们可让人诈作元略身形,在一深室,诡称患病了,呼使户外,令人传话。”当时元略刚被萧衍追还。
萧综又派心腹梁话迎接鹿悆,秘密告诉他怎么办怎么办,令他善为酬答,梁话引鹿悆入城,到龙牙处所。 当时天色已晚,龙牙摆列仪仗举火引导鹿悆说:“元中山很想与你相见,所以令我们召唤你。”
又说:“安丰、临淮将少兵弱,图谋攻克此城,我们能容你们得到吗?”鹿悆说:“彭城是魏朝边境,势在必争,得否在天,不是人所能预测的。”龙牙说:“当如卿言。”
又到景隽住所,停鹿悆在外门,很久没让他进来。当时夜已很晚,星月甚明。
萧综军主姜桃来跟鹿悆说:“君年纪已很大,又充任如今的使者,良有所达。元法僧是魏朝的微子,拔城归梁,梁主待物有道。”
于是举手指天说:“今年岁星在斗。斗,是吴地分野,君为什么不归顺梁国,我可让君富贵。”
鹿悆回答说:“君只知其一,不知其二。法僧,是莒仆之流,而梁朝容纳了他,难道不有愧于季孙吗?这个月建鹑首,斗牛受破,岁星木也,迎面克之。
君的吴国不久就会败丧。况且我衣锦夜游,这是有见识的人所不能允许的。”
话还没说完,就被引见景隽,景隽说:“元中山虽说唤你,你却不害怕生命危险前来,这是为什么?”回答说:“过去楚伐吴国,吴国派蹶由劳慰军队,今天此行,与那时略同。”又说:“我游历多年,与你先就相识。”
于是叙说缘由,景隽便记下来。引鹿悆一同入座,对鹿悆说:“卿不是刺客吧?”鹿悆回答说:“今天作为使者,想返命本朝,相刺之事,就留给以后吧。”
景隽为他安排饭食果品之类,鹿悆能吃能喝,一人食量敌过数人,微自得意夸耀。众人议论说:“壮士!”于是带他到元略住所,一个人带他到门内,指床让他坐下。
一人别在室中,出来对鹿悆说:“中山有指教,要说给你听。”鹿悆于是起立。
他们派人对鹿悆说:“君你只管坐下。”鹿悆说:“家国王子有教,为臣的哪能坐听教命?”使人说:“顿首君,我过去归诚南边,早晨派人唤你,想知道家乡之事。
但夜晚怕动,不能相见。”鹿悆说:“早奉王公音旨,臣冒险赶赴,但却不能瞻见,为臣辗转反侧,难以释怀。”
于是辞别而退。 不一会,天就亮了,萧综军主范..、景隽、司马杨日票等人竞相询问北朝士卒马匹多少。
鹿悆说:“秦、陇既已平定,三方安静晏平,现在有高车、白眼、羌、蜀五十万人,齐王、李陈留、崔延伯、李叔仁等人分为三道,径往江西;安乐王元鉴、李神领冀、相、齐、青、光州羽林军十万人,直接从琅笽向南进发。”诸人相互说:“该不是华饰之词吧?”鹿悆说:“可验皇朝,何华之有?”上午九、十点钟,才让他回去。
景隽送鹿悆上戏马台、北望城垒,说:“此城坚固,的确不是你们魏国军人所能攻下的,卿回去可以告诉两位王公,赶紧回师改计。”鹿悆说:“金城汤池,冲甲弥巧,贵守以人,论险要有什么意思?”准备回到军中,在路上与梁话誓盟。
契约既固,不到十天,萧综果然归降。 帝诏说:“日者,法僧父子,顽固自天,长期为恶不止,窃城外叛,为乱一方,遂使彭、宋名州,反为贼有。
虽然宗臣名将,挥戈于泗水之滨;虎士雄卒。扬剑于汴水之滨,虎士雄卒,挥剑下汴河水边。
然而高墙竣垛,并非很容易登上;广水深隍,实在难以通过。因此朕日影西斜仍不就食,夜半愤怒惋惜。
5. 阅读下面一段文言文,完成6—9题6.B
7.C
8.D
9.(1)卢钧替他们买健壮的马,大抵三年一换,从此再也没有出现马匹疲乏的事。
(得分点:市,买;率,大抵,大概;易,换。每点1分)
(2)对孤女幼子,替他们办婚嫁之事,用自己的钱粮(俸禄)资助他们,共帮助有几百家。
(得分点:为立夫家:替他们办婚嫁之事;以,用;奉禀,钱粮、俸禄。每点1分)
(3)失志以后,因而内心埋怨,多次推脱有病不做事情。
(得分点:既,已经,或……以后;望,同怨,埋怨、责怪;“不事事”,前一个“事”活用作动词,做。每点1分)
6.(骄,骄横、放纵)
7.(第①句说卢钧办事公正认真;第④句写反叛者的悔悟道歉;第⑤句说的是卢钧失意时的举动。)
8.(“只接受在京城的‘太保’一职”有误,“致仕”指的是官员退休。
9.(1)(得分点:市,买;率,大抵,大概;易,换。每点1分
(2)得分点:为立夫家:替他们办婚嫁之事;以,用;奉禀,钱粮、俸禄。每点1分)
(3)得分点:既,已经,或……以后;望,同怨,埋怨、责怪;“不事事”,前一个“事”活用作动词,做。每点1分
6. 阅读课内文言文,完成小题小题1:C
小题2:C
小题3:D
小题1:试题分析:C项“鉴”是“审察,识别”的意思。
点评:对于实词的理解,要注意联系原文相关内容,可用代入法,在理顺文章大意的时候就将这道实词题解决。每次遇到带点的实词,就将选项中的实词的含义代入,看是否通顺,这样以来,文章看完了,实词题也就解决了。
小题2:试题分析:C.翻译为“为表反哺之情,恳请容我为祖母终养天年。”
点评:翻译文言语句是文言文阅读的必考题。我们要求文言翻译要直译为主,意译为辅,一定要字字落实。翻译句子时应注意找准得分点,通假字、词类活用、特殊句式、古今异义这些都很容易被设置为得分点。
小题3:试题分析:D.作者用两个年龄数字作对比,意在表明“臣尽节于陛下之日长,报刘之日短也”。
点评:这类题是对文言文整体阅读能力的考查,涵盖广泛,要求考生整体把握文意,是对文言文阅读能力的高层次要求。题目所给选项特点是差别细微,似是而非,稍不留神就可能致误。做题要诀是严格比照原文,细心辨察正误。
7. 郭丹字少卿文言文阅读真题郭丹,字少卿,南阳穰人也。父稚,成帝时为庐江太守,有清名。丹七岁而孤,小心孝顺,后母哀怜之,为鬻衣装,买产业。后从师长安,买符入函谷关,乃慨然叹曰:「丹不乘使者车,终不出关。」既至京师,常为都讲,诸儒咸敬重之。大司马严尤请丹,辞病不就。王莽又征之,遂与诸生逃于北地。更始二年,三公举丹贤能,征为谏议大夫,持节使归南阳,安集受降。丹自去家十有二年,果乘高车出关,如其志焉。
更始败,诸将悉归光武(刘秀),并获封爵;丹独保平氏不下,为更始发丧,衰绖尽哀。建武二年,遂潜逃去,敝衣间行,涉历险阻,求谒更始妻子,奉还节传,因归乡里。太守杜诗请为功曹,丹荐乡人长者自代而去。诗乃叹曰:「昔明王兴化,卿士让位,今功曹推贤,可谓至德。敕以丹事编署黄堂,以为后法。」
十三年,大司马吴汉辟举高第,再迁并州牧,有清平称。转使匈奴中郎将,迁左冯翊。永平三年,代李?为司徒。在朝廉直公正,与侯霸、杜林、张湛、郭伋齐名相善。四年,坐考陇西太守邓融事无所据,策免。五年,卒于家,时年八十七。
形容人或车多的
车多:车水马龙
水泄不通
络绎不绝
川流不息
车马如龙
车马盈门,
车载斗量,
车水马龙,
络绎不绝,
川流不息,
连车平斗,
人多:人山人海、门庭若市、熙熙攘攘、人来人往、项背相望、座无虚席、济济一堂、摩肩接踵。
人山人海:人群如山似海。形容人聚集得非常多。
济济一堂:济济:形容人多。形容很多有才能的人聚集在一起。
摩肩接踵:肩碰着肩,脚碰着脚。形容人多拥挤。
熙熙攘攘:形容人来人往,非常热闹拥挤。
人来人往:人来来往往连续不断。也形容忙于应酬。
项背相望:原指前后相顾。后多形容行人拥挤,接连不断。
座无虚席:座位没有空着的。形容出席的人很多。
门庭若市:门前和院子里人很多,象市场一样。原形容进谏 的人很多。现形容来的人很多,非常热闹。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。