鸠占鹊巢典故由来-鸠占鹊巢是什么关系
1.雀占鸠巢的典故是什么意思?
2.“鸠占鹊巢”释义
3.成语鸠占鹊巢中的鹊通常指的是?
雀占鸠巢的典故是什么意思?
喜鹊把鸤鸠的巢穴给占了。
雀占鸠巢源自成语“鸠占鹊巢”,比喻强占别人的住屋,土地,产业等。
出自《诗经·召南·鹊巢》:“维鹊有巢,维鸠居之。”
意思是:喜鹊筑成巢,鸤鸠来住它。
创作背景:
《召南·鹊巢》是一首描写婚礼的诗。从诗中描写的送迎车辆之盛可以知道,此诗所写应为贵族的婚礼,而不是一般民间的婚礼。
鹊与鸠并无明确所指,只是自然界的两种鸟,且此诗的叙述者是与婚礼无关的他者。这首诗也可能只是一个与婚礼毫无关系的路人所作,诗人无意中看到一场婚礼,于是有所联想有所感触,便作了此诗。
《召南·鹊巢》对后世产生较为深远的影响。后来根据此诗出现了“鹊巢鸠据”“鹊巢鸠居”“鸠居鹊巢”“鹊巢鸠占”等成语,本意指女子出嫁,住在夫家,后又引申为强占别人家园或位置。
“鸠占鹊巢”释义
我们都知道“鸠占鹊巢”这个成语的含义和用法,即带有贬义,比喻强占他人的居处或占据别人的位置。
这一用法早在清代纪明《阅微草堂笔记》中就已出现:“我自出钱租宅,汝何得鸠古鹊巢?”
但凡成语,一般皆有典故和出处。
为了解该成语真正的面貌,我们先去找寻它的出处。
该词出自《诗经·召南·鹊巢》:“维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。维鹊有巢,维鸠方之。之子于归,百两将之。维鹊有巢,维鸠盈之。之子于归,百两成之。”
这本是一首祝贺贵族女子出嫁的歌。诗人看到鸠鸟居住在鹊巢中,联想到女子出嫁住进男方家里。是《诗经》中常见的比兴手法。后来出现的“鹊巢鸠据”“鸡居鹊巢”都是指女子出嫁,住在夫家。
在社会发展和语言变化中,该成语又逐渐引申出强占他人的居处或位置的含义。
至此,“鸠占鹊巢”从喜庆热闹的情景转变为蛮横跋度的场面,从褒义走向了贬义。
成语鸠占鹊巢中的鹊通常指的是?
喜鹊。
成语“鸠占鹊巢”中的“鹊”通常指的是喜鹊。鸟类。喙尖,尾长,体羽大部为黑色,肩和腹白色。叫声响亮,主食昆虫,是益鸟。
鸠占鹊巢是一个汉语成语,拼音是jiū zhàn què cháo,指强占别人的住屋,土地,产业等。作谓语、宾语、定语;指强占别人的住所成语典故。
成语鸠占鹊巢的出处故事:
出处:《诗经·召南》。
三千年前的周文王时代,召南地区诞生了一首民歌,被收集在《诗经》的《召南》部分里。不过,这句成语和原诗的意思却并不相同。原诗共三节:
维鹊有巢,维鸠居之;
之子于归,百辆御之。
维鹊有巢,维鸠方之;
之子于归,百辆将之。
维鹊有巢,维鸠盈之;
之子于归,百辆成之。
这是一首赞美新娘出嫁的诗。三节的大意相仿。“维”,发语词,虚字;古人把女子出嫁说作“于归”,就是往归夫家的意思;“之子”,等于“这个女子”;“御(yá)”,是相迎的意思。这一节大意是:喜鹊有好巢,班鸠去安居;姑娘今天大喜事,车子百辆来迎娶。
鸠,野鸽,也叫鹁鸪、鹁鸠或班鸠。但也有人说是?(shī)鸠,即布谷鸟。在这首诗里,鹊和鸠不过是诗人在创作上采取的兴比手法,并没有鸠占鹊巢的用意。
可是后来研究《诗经》的学者却对此作了另外的解释:鸠是笨拙的鸟,自己不会做巢,往往占住鹊巢,而鹊则是善于做巢的鸟。这种解释,当然也是有所根据的,似乎与原诗没有什么关系,不会因鸠不会做巢而用来比喻出嫁的女子。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。